COMPARTE

Redacción

A lo largo de las décadas, se han introducido etiquetas que describen la población estadounidense de personas que tienen sus raíces en América Latina y España, y su popularidad aumenta y disminuye. Hoy en día, las dos etiquetas dominantes en uso son hispano y latino, con orígenes en los años setenta y noventa, respectivamente.

Más recientemente, ha surgido una nueva etiqueta, neutral en cuanto al género, Latinx, como una alternativa que es utilizada por algunos medios de noticias y entretenimiento, corporaciones, gobiernos locales y universidades para describir a la población hispana del país.

Sin embargo, para la población que pretende describir, solo el 23% de los adultos estadounidenses que se identifican a sí mismos como hispanos o latinos han oído hablar del término Latinx, y solo el 3% dice que lo usa para describirse a sí mismos, según una encuesta de Pew Research Center.

La aparición de Latinx coincide con un movimiento global para introducir sustantivos y pronombres neutrales en cuanto al género en muchos idiomas cuya gramática ha utilizado tradicionalmente construcciones masculinas o femeninas. En los Estados Unidos, los primeros usos de Latinx aparecieron hace más de una década. Se agregó a un diccionario de inglés ampliamente utilizado en 2018, lo que refleja su mayor uso.

Sin embargo, el uso de Latinx no es una práctica común, y el surgimiento del término ha generado un debate sobre su idoneidad en un idioma de género como el español. Algunos críticos señalan sus orígenes entre los hablantes de inglés de EE. UU., Diciendo que ignora el idioma español y su forma de género.

Si bien solo alrededor de una cuarta parte de los hispanos en EE. UU. Dicen haber escuchado el término Latinx, el conocimiento y el uso varían en los diferentes subgrupos. Los jóvenes hispanos, de 18 a 29 años, se encuentran entre los más propensos a haber oído hablar del término: el 42% dice haber oído hablar de él, en comparación con el 7% de los de 65 años o más. Los hispanos con experiencia universitaria son más propensos a conocer Latinx que aquellos sin experiencia universitaria; Aproximadamente cuatro de cada diez graduados universitarios hispanos (38%) dicen haber oído hablar de Latinx, al igual que el 31% de aquellos con alguna experiencia universitaria. En comparación, solo el 14% de aquellos con un diploma de escuela secundaria o menos conocen el término.

El conocimiento del término Latinx no necesariamente se traduce en uso. En muchos subgrupos demográficos, la proporción de hispanos que dicen usar Latinx para describir su propia identidad es significativamente menor que la proporción de quienes dicen haberlo escuchado. El uso se encuentra entre los más altos para las mujeres hispanas de 18 a 29 años: el 14% dice que lo usa, una proporción considerablemente más alta que el 1% de los hombres hispanos en el mismo grupo de edad que dice que lo usa.

Sin embargo, desde 2016 ha aumento la popularidad relativa de Latinx en las búsquedas en línea. El número relativo mensual más alto de búsquedas de Latinx ocurrió en junio de 2020, superando un pico anterior en octubre de 2019.

La preferencia por Latinx como término es mayor entre aquellos que lo conocen: el 10% en este grupo dice que prefiere Latinx. Sin embargo, incluso entre los que conocen Latinx, se prefieren los términos hispano (50%) y latino (31%).

Puede leer el estudio completo en inglés aquí

COMPARTE
ÚLTIMAS NOTICIAS

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *