Quantcast

"Como seda fina" Cortometraje de la cultura afro-latina en EE.UU.


Este filme se presenta en el marco del Roxbury International Film Festival (RoxFilm)

Por: Daisy Novoa Vásquez | 6/11/2018, 3:11 p.m.
"Como seda fina" Cortometraje de la cultura afro-latina en EE.UU.
Cuadro del cortometraje "Like Fine Silk" (Como la seda fina) |

El Roxbury International Film Festival (RoxFilm) tendrá lugar del 20 al 30 de junio en el MFA (Museo de Bellas Artes de Boston) y estará celebrando su 20 aniversario. Este festival ofrece una lista de más de 50 películas y cortos que cuentan historias entretenidas, provocativas, y profundas de personas de color de todo el mundo. Este año, entre los cortos participantes estará “Like Fine Silk” (“Como Seda Fina”) de Sandra Manzanares y Ben Mankoff. Manzanares es una joven escritora, directora y productora afro-latina, nacida en Boston de inmigrantes hondureños, y Mankoff es originario de Texas y residente en Brooklyn, NY.

Este corto cuenta la historia de Eva, una joven que lleva a su madre negra, quien solo habla español, de compras a una tienda de cuidado del cabello. El propietario coreano se interesa en los antecedentes culturales y raciales de la madre, y una interacción algo tensa tiene lugar, y es así como estereotipos y creencias erróneas son explorados en este corto con algo de humor pero apego a la realidad. El trabajo de Manzanares y Mankoff demuestra la complejidad y diversidad de las culturas y las personas que conviven a diario en Los Estados Unidos, y las presiones sociales y estéticas que rigen el cuidado del cabello de muchos afrodescendientes, como así mismo los conceptos erróneos y estereotípicos que se dan en todas partes del mundo y entre todas las razas.

A continuación, disfruten de mi entrevista con Sandra Manzanares sobre su corto “Like Fine Silk” que se presentará el jueves, 28 de junio a las 6:30 p.m. en el MFA como parte del RoxFilm Fest.

En tu corto “Like Fine Silk” exploras la complejidad de ser hispana de raza negra, ¿podrías ahondar un poco en tu propia experiencia? ¿Cómo te defines tú?

Me defino como “Black Latina” o afro-latina. Siempre fue natural para mí ser negra y latina al mismo tiempo. La negritud es una parte esencial de la historia y la cultura de América Latina. Sin embargo, me resultó difícil lograr que otras personas entendieran eso, ya fueran latino/as o no. Aunque mi familia abarca varios colores y razas, siempre supe que yo era negra: por mi físico y por como he sido vista y categorizada en los Estados Unidos. Incluso dentro de mi cultura, los hondureños negros tienen una cultura distintiva que se refleja en el lenguaje, la comida y la danza, etc., por lo que siempre fue importante reconocer esto, celebrarlo y preservarlo.

¿Cómo fue colaborar en esta producción, que es netamente sobre minorías, con Ben Mankoff, quien es un hombre blanco?

Ben aportó mucho al equipo debido a su experiencia previa en otras producciones, por lo que fue muy útil para ejecutar el corto a un nivel sólido con un calendario apretado… Ambos compartimos responsabilidades, desde asegurar el lugar dónde filmaríamos hasta otros detalles, y Ben siempre fue muy sensible y respetuoso al mensaje que tratamos de transmitir en el corto y a la realidad de todos los que participamos en su producción. Yo no quiero poner palabras en la boca de Ben, ni atribuir cosas, pero creo que de una forma u otra este proyecto también ayudó a Ben a darse cuenta de dinámicas pertinentes solamente a minorías y a ver diferencias y entender las posiciones de privilegio… Creo que al principio él mismo estaba preocupado acerca de abordar estos temas, pertinentes a minorías, y asegurarse de que su rol fuera útil de una manera sensible. La producción funcionó bien porque cada uno tenía habilidades que el otro no tenía, y el proyecto terminó siendo una verdadera colaboración de principio a fin. Creo que esto ha ayudado a ampliar el alcance de los tipos de historias en las que Ben podría involucrarse en el futuro.

Also of interest